За последнее десятилетие безопасность как предмет научного интереса приобрела особую остроту. Опасность и риск, сопровождающие каждый день нашей жизни, стали отличительными особенностями социальной реальности наряду с консюмеризмом, глобализацией, информатизацией, массовой культурой и т.д. Однако приоритетными по-прежнему остаются военно-политическое (дипломатическое/государственное/геополитическое) направление научного поиска, а также педагогический подход, практическим результатом которого становятся учебные курсы «Основы безопасности жизнедеятельности» и «Безопасность жизнедеятельности». Такая тенденция демонстрирует необходимость поиска альтернативного подхода к безопасности, который бы расширил понимание сущности феномена, несводимого только к защите (обороне) субъекта. В настоящей статье описывается опыт применения методов сравнительного языкознания для раскрытия сущности феномена безопасности в рамках социокультурного подхода. Описываются объективный и субъективный акценты в понимании феномена безопасности в пятидесяти самых распространенных языках мира. Приводятся аналитические данные исследований, касающихся семантического поля лексемы «безопасность» в некоторых языках. Такой подход позволяет раздвинуть границы научного поиска в сфере безопасности, продиктованные в том числе и семантическими особенностями лексемы «безопасность» в разных языках, а следовательно, и в разных социокультурных контекстах.