Результаты исследований: Вклад в журнал › Статья › Рецензирование
Результаты исследований: Вклад в журнал › Статья › Рецензирование
}
TY - JOUR
T1 - ПЕТР И ПАВЕЛ: ОБРАЗЫ ПАРНЫХ ПЕРСОНАЖЕЙ ПО ЛИНГВИСТИЧЕСКИМ ДАННЫМ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО, ФРАНЦУЗСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)
AU - Golikova, Darya Mikhaylovna
PY - 2018
Y1 - 2018
N2 - Рассматривается фразеологический материал английского и французского языков, включающий апеллятивные дериваты от личных имен Петр (Peter, Pierre) и Павел (Paul). На основании анализа паремиологического, фольклорного и лексического материала автор делает выводы о природе микросистемы отантропонимических дериватов указанных имен. Выявляются некоторые черты, присущие образу святых, носящих эти имена, в народной культуре. Показано, что через образы Петра и Павла в текстах и языковых единицах воплощаются мотив мены (реализуется значение ‘один и / или другой’), мотив близости к Богу, мотив привратничества в загробном мире и т. д. Автор также выдвигает гипотезы в отношении мотивации некоторых устойчивых выражений. Кроме того, образ Петра и Павла и проявление этого образа на языковом уровне анализируются также и на материале русской лингвокультуры, в частности, приводятся поговорки и текст заговора. Выполнен краткий обзор отечественных исследований парности как сакрального концепта, в который автором вписывается и рассматриваемый материал. Выводы статьи представляют собой сопоставление образов Петра и Павла, реконструированных на основе лингвистических данных, в английской, французской и русской лингвокультурах.
AB - Рассматривается фразеологический материал английского и французского языков, включающий апеллятивные дериваты от личных имен Петр (Peter, Pierre) и Павел (Paul). На основании анализа паремиологического, фольклорного и лексического материала автор делает выводы о природе микросистемы отантропонимических дериватов указанных имен. Выявляются некоторые черты, присущие образу святых, носящих эти имена, в народной культуре. Показано, что через образы Петра и Павла в текстах и языковых единицах воплощаются мотив мены (реализуется значение ‘один и / или другой’), мотив близости к Богу, мотив привратничества в загробном мире и т. д. Автор также выдвигает гипотезы в отношении мотивации некоторых устойчивых выражений. Кроме того, образ Петра и Павла и проявление этого образа на языковом уровне анализируются также и на материале русской лингвокультуры, в частности, приводятся поговорки и текст заговора. Выполнен краткий обзор отечественных исследований парности как сакрального концепта, в который автором вписывается и рассматриваемый материал. Выводы статьи представляют собой сопоставление образов Петра и Павла, реконструированных на основе лингвистических данных, в английской, французской и русской лингвокультурах.
KW - anthroponyms
KW - anthroponymic derivatives
KW - Peter and Paul
KW - English
KW - French
KW - phraseology
KW - folklore
UR - https://gateway.webofknowledge.com/gateway/Gateway.cgi?GWVersion=2&SrcAuth=tsmetrics&SrcApp=tsm_test&DestApp=WOS_CPL&DestLinkType=FullRecord&KeyUT=000455029600002
UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=36332707
U2 - 10.24224/2227-1295-2018-10-23-36
DO - 10.24224/2227-1295-2018-10-23-36
M3 - Статья
SP - 23
EP - 36
JO - Научный диалог
JF - Научный диалог
SN - 2225-756X
IS - 10
ER -
ID: 8589060