DOI

В русском и английском дискурсе обнаруживается совокупность национально специфичных обращений, которые образуют систему и могут быть представлены в русско - английском и англо - русском идеографическом словаре обращений. Ни в русской, ни в английской лексикографической традиции не существует идеографического словаря обращений, между тем как его создание видится актуальным по причинам культурно - речевого характера. Цель исследования - охарактеризовать макро - и микроструктуру идеографического русско - английского и англо - русского словаря обращений, выявить общие закономерности и специфические особенности функционирования русских и английских обращений, входящих в денотативно - идеографическую группу образование . Предмет данной статьи - семантика обращений, обозначающих человека по роли в учебном процессе. Русско - английский и англо - русский идеографический словарь обращений должен содержать информацию синтаксического характера и сведения о грамматической семантике обращений. Необходимо отметить способность обращения употребляться в вокативной функции изолированно, возможность использования обращения в единственном и множественном числе, его сочетание с ты / вы формами (в англо - русской части словаря), возможность его использования в собирательном значении. Кроме того, необходимо указать, может ли обращение использоваться с дополнительными вокативными средствами. В статье приводятся результаты семантического и контекстуального исследования обращений, входящих в денотативно - идеографическую группу образование . Рассмотрены такие вокативные средства, как: прилагательные дорогой, уважаемый, dear ; местоимения мой, my ; использование суффиксов, в том числе уменьшительно - ласкательных; междометия эй и hey и др. В статье рассматриваются национально - культурные особенности обращений, обусловленные спецификой речевого этикета, интерпретацией коммуникативной категории вежливости в русской и английской лингвокультурах. Результаты исследования могут быть применены в практике составления русского и английского идеографических словарей.
Переведенное названиеVOCATIVES IN RUSSIAN AND ENGLISH DISCOURSE
Язык оригиналаРусский
Страницы (с-по)144-152
Число страниц9
ЖурналФилологический класс
Том26
Номер выпуска1
DOI
СостояниеОпубликовано - 2021

    Предметные области WoS

  • Образование и исследования в области образования

    Уровень публикации

  • Перечень ВАК

    ГРНТИ

  • 16.01.00 Общие вопросы языкознания

    Предметные области ASJC Scopus

  • Literature and Literary Theory
  • Linguistics and Language
  • Language and Linguistics
  • Education

ID: 21894435