Standard

ДЕФЕКТЫ КРЕОЛИЗОВАННОГО МЕДИАТЕКСТА: НЕЯСНОСТЬ, БЕССОДЕРЖАТЕЛЬНОСТЬ, КАЛАМБУР. / Горина, Евгения Владимировна.
в: Russian linguistic Bulletin, № 3 (27) , 2021, стр. 82-85.

Результаты исследований: Вклад в журналСтатьяРецензирование

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@article{25d0f985fc7f472d8ed9a0f78e7f8ae9,
title = "ДЕФЕКТЫ КРЕОЛИЗОВАННОГО МЕДИАТЕКСТА: НЕЯСНОСТЬ, БЕССОДЕРЖАТЕЛЬНОСТЬ, КАЛАМБУР",
abstract = "В статье рассматриваются случаи неудачного взаимодействия частей креолизованного медиатекста, его вербальных и невербальных компонентов. Поскольку иллюстрации в современном медиатексте придается большое значение и понимание креолизованного текста подразумевает одновременное восприятие словесного и изобразительного, то сочетание картинки и текста должно быть особенно взвешенным, ясным для адресата и легким для восприятия. В статье разбираются случаи неясности, каламбурности и бессодержательности, возникших в результате непродуманного сочетания вербальных и невербальных частей текста. Автор приходит к выводу, что ошибки в сопоставлении текстовых и визуальных частей сообщения могут приводит к падению имиджа издания, к уменьшению аудитории, снижению доверия медиаплощадке и т.п.",
author = "Горина, {Евгения Владимировна}",
year = "2021",
doi = "10.18454/RULB.2021.27.3.22",
language = "Русский",
pages = "82--85",
journal = "Russian linguistic Bulletin",
issn = "2313-0288",
publisher = "Индивидуальный предприниматель Соколова Марина Владимировна",
number = "3 (27) ",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - ДЕФЕКТЫ КРЕОЛИЗОВАННОГО МЕДИАТЕКСТА: НЕЯСНОСТЬ, БЕССОДЕРЖАТЕЛЬНОСТЬ, КАЛАМБУР

AU - Горина, Евгения Владимировна

PY - 2021

Y1 - 2021

N2 - В статье рассматриваются случаи неудачного взаимодействия частей креолизованного медиатекста, его вербальных и невербальных компонентов. Поскольку иллюстрации в современном медиатексте придается большое значение и понимание креолизованного текста подразумевает одновременное восприятие словесного и изобразительного, то сочетание картинки и текста должно быть особенно взвешенным, ясным для адресата и легким для восприятия. В статье разбираются случаи неясности, каламбурности и бессодержательности, возникших в результате непродуманного сочетания вербальных и невербальных частей текста. Автор приходит к выводу, что ошибки в сопоставлении текстовых и визуальных частей сообщения могут приводит к падению имиджа издания, к уменьшению аудитории, снижению доверия медиаплощадке и т.п.

AB - В статье рассматриваются случаи неудачного взаимодействия частей креолизованного медиатекста, его вербальных и невербальных компонентов. Поскольку иллюстрации в современном медиатексте придается большое значение и понимание креолизованного текста подразумевает одновременное восприятие словесного и изобразительного, то сочетание картинки и текста должно быть особенно взвешенным, ясным для адресата и легким для восприятия. В статье разбираются случаи неясности, каламбурности и бессодержательности, возникших в результате непродуманного сочетания вербальных и невербальных частей текста. Автор приходит к выводу, что ошибки в сопоставлении текстовых и визуальных частей сообщения могут приводит к падению имиджа издания, к уменьшению аудитории, снижению доверия медиаплощадке и т.п.

UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=46592198

U2 - 10.18454/RULB.2021.27.3.22

DO - 10.18454/RULB.2021.27.3.22

M3 - Статья

SP - 82

EP - 85

JO - Russian linguistic Bulletin

JF - Russian linguistic Bulletin

SN - 2313-0288

IS - 3 (27)

ER -

ID: 23755167