Standard

ВВЕДЕНИЕ В УСТНЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД. INTRODUCTION TO COMMUNITY INTERPRETING: учебное пособие. / Бабанина, Тамара Михайловна.
Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2016. 172 стр.

Результаты исследований: Книга/отчетУчебное издание

Harvard

APA

Vancouver

Бабанина ТМ. ВВЕДЕНИЕ В УСТНЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД. INTRODUCTION TO COMMUNITY INTERPRETING: учебное пособие. Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2016. 172 стр.

Author

BibTeX

@book{30e227e507af4382bed9cd2d24dfbdaf,
title = "ВВЕДЕНИЕ В УСТНЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД. INTRODUCTION TO COMMUNITY INTERPRETING: учебное пособие",
abstract = "Учебно-методическое пособие «Введение в устный социальный перевод» предназначено для студентов 3 курса, обучающихся по направлению подготовки «Лингвистика». Основная цель пособия состоит в развитии навыков устного перевода в социальной сфере. Данное пособие может использоваться как дополнительный учебный материал на занятиях с магистрами, обучающимися по направлению «Лингвистика», а также при обучении студентов юридических и медицинских специальностей в рамках дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Пособие способствует расширению словарного запаса в основных контекстах устного социального перевода, помогает научиться анализировать различные ситуации перевода и выбирать наиболее подходящие переводческие стратегии и курс действий, профессионально аргументируя свой выбор. В пособии присутствуют упражнения интерактивного характера, развивающие профессиональную рефлексию студентов.",
author = "Бабанина, {Тамара Михайловна}",
year = "2016",
language = "Русский",
isbn = "978-5-321-02481-2",
publisher = "Издательство Уральского университета",
address = "Российская Федерация",

}

RIS

TY - BOOK

T1 - ВВЕДЕНИЕ В УСТНЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД. INTRODUCTION TO COMMUNITY INTERPRETING

T2 - учебное пособие

AU - Бабанина, Тамара Михайловна

PY - 2016

Y1 - 2016

N2 - Учебно-методическое пособие «Введение в устный социальный перевод» предназначено для студентов 3 курса, обучающихся по направлению подготовки «Лингвистика». Основная цель пособия состоит в развитии навыков устного перевода в социальной сфере. Данное пособие может использоваться как дополнительный учебный материал на занятиях с магистрами, обучающимися по направлению «Лингвистика», а также при обучении студентов юридических и медицинских специальностей в рамках дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Пособие способствует расширению словарного запаса в основных контекстах устного социального перевода, помогает научиться анализировать различные ситуации перевода и выбирать наиболее подходящие переводческие стратегии и курс действий, профессионально аргументируя свой выбор. В пособии присутствуют упражнения интерактивного характера, развивающие профессиональную рефлексию студентов.

AB - Учебно-методическое пособие «Введение в устный социальный перевод» предназначено для студентов 3 курса, обучающихся по направлению подготовки «Лингвистика». Основная цель пособия состоит в развитии навыков устного перевода в социальной сфере. Данное пособие может использоваться как дополнительный учебный материал на занятиях с магистрами, обучающимися по направлению «Лингвистика», а также при обучении студентов юридических и медицинских специальностей в рамках дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Пособие способствует расширению словарного запаса в основных контекстах устного социального перевода, помогает научиться анализировать различные ситуации перевода и выбирать наиболее подходящие переводческие стратегии и курс действий, профессионально аргументируя свой выбор. В пособии присутствуют упражнения интерактивного характера, развивающие профессиональную рефлексию студентов.

UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=30659650

M3 - Учебное издание

SN - 978-5-321-02481-2

BT - ВВЕДЕНИЕ В УСТНЫЙ СОЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД. INTRODUCTION TO COMMUNITY INTERPRETING

PB - Издательство Уральского университета

CY - Екатеринбург

ER -

ID: 9245253