В междисциплинарной методологии описана концептуальная модель постграмотности, полилингвизма и полилингвального образования в условиях постграмотности; выявлены модели языковых сообществ мировых университетов, модели лингвокультурной адаптации образовательных мигрантов в странах ЕС и в российских университетах - участниках Программы 5-100. Проанализированы реальные адаптивно--адаптационные практики в вузах города Екатеринбурга (УрФУ и УрГПУ) на примере практик адаптации студентов и сотрудников из Китая; изучены практики формирования и развития полилингвальных сообществ университетов при очном и удалённом обучении, инструменты преподавания языков и формирования приверженности вузу в процессе удалённого взаимодействия в социальных сетях в Интернете, а также практики, развивающие педагогическую толерантность в условиях полилингвального образовательного сообщества. Выявлены сложности научно--образовательных коммуникаций в полилингвальном пространстве / сообществе университета в условиях цифрового поворота в образовании, расширения полилингвального сообщества за счёт включения носителей языков, не относящихся к «мировым», и сложности обеспечения лингвистического образования в полилингвальной среде необходимыми для чтения материалами, соответствующими уровню сложных текстов новой природы, возникших в эпоху постграмотности. Предложены практики организации входа, существования и выхода, механизмы постоянного обновления и развития темпорального полилингвального сообщества.