DOI

Статья посвящена отражению образа города в вербальном материале - именах собственных, принадлежащих городским пространственным объектам. Автор опирается на идеи культурно-семиотического подхода к изучению города, на концепции города как текста и палимпсеста и ставит перед собой цель исследовать смысловые изменения в топонимическом тексте Екатеринбурга, рассматриваемом в его исторической динамике. Характеристика основных этапов в модификации топонимического образа уральского города осуществляется через метапонятие «хронотоп». В качестве инструмента собственно лингвокультурологического анализа применяются обобщенные ономасиологические, семантические модели, или культурно-семантические коды, к которым автор относит ландшафтно-различительный, социально-функциональный и социально-символический. Анализируется специфика реализации культурно-семантических кодов в топонимии (урбанонимии) Екатеринбурга применительно к трем хронотопическим срезам, которые заданы рубежными актами переименования города, - Екатеринбург, Свердловск, Екатеринбург. Выявляются актуальные смыслы в топонимическом портрете города в разные эпохи его жизни. Прослеживаются изменения, которые нарастают в топонимии в рамках одного хронотопического среза и способствуют трансляции части культурного опыта на следующий исторический этап топонимических практик. В образе Екатеринбурга, репрезентированном в его топонимическом тексте, отмечаются черты территориальной идентичности, обусловленные его природно-географическими, хозяйственно-экономическими и социальными факторами.
Переведенное названиеEKATERINBURG - SVERDLOVSK - EKATERINBURG: THE CITY IMAGE IN THE DYNAMICS OF A TOPONYMIC TEXT
Язык оригиналаРусский
Страницы (с-по)29-53
Число страниц25
ЖурналСлово.ру: балтийский акцент
Том14
Номер выпуска1
DOI
СостояниеОпубликовано - 2023

    ГРНТИ

  • 16.00.00 ЯЗЫКОЗНАНИЕ

    Предметные области ASJC Scopus

  • Literature and Literary Theory
  • Language and Linguistics

    Уровень публикации

  • Перечень ВАК
  • Russian Science Citation Index

ID: 34758287