В статье предпринимается попытка интерпретации поэмы Дана Пагиса (1930-1986) «Акевот» («Следы») - одного из интереснейших, хотя и мало изученных произведений ивритской поэзии второй половины XX в. Поэма входит в поэтический сборник «Гилгуль» («Метаморфоза»), где помещены все тексты Пагиса, посвященные еврейской катастрофе (в этих текстах, помимо прочего, находят отражение личные воспоминания поэта, который в 1941-1944 гг. был узником нацистского концлагеря в Транснистрии). Ракурс истолкования задает ситуация, обозначенная в поэме двусмысленной метафорой «опечатанного вагона», указывающей, с одной стороны, на случайное спасение от гибели, а с другой - на оставленность, «забытость» в лагерном пространстве. Будучи «забытым в опечатанном вагоне», герой одновременно ощущает себя и живым, и разделившим участь погибших. Его экзистенциальная позиция, определяемая исследователями Пагиса, как правило, с помощью выражения «мет хай» («мертвый заживо»), рассматривается в качестве исходного основания свидетельской миссии, трактуемой, в духе Джорджо Агамбена, как миссия невозможная, поскольку она требует от свидетеля встать на точку зрения тех, кто погиб, кто уже не может свидетельствовать. Предметом этого свидетельства выступает не столько воспоминание о прошедших событиях и состояниях, сколько сам образ человека, не способного вырваться из «опечатанного вагона», заключенного в нем навсегда.