Standard

О НЕКОТОРЫХ НАЗВАНИЯХ БРАГИ И САМОГОНА В СЕВЕРНОРУССКИХ ГОВОРАХ. / Osipova, Ksenia.
в: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание, Том 19, № 4, 2020, стр. 29-41.

Результаты исследований: Вклад в журналСтатьяРецензирование

Harvard

Osipova, K 2020, 'О НЕКОТОРЫХ НАЗВАНИЯХ БРАГИ И САМОГОНА В СЕВЕРНОРУССКИХ ГОВОРАХ', Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание, Том. 19, № 4, стр. 29-41. https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2020.4.3

APA

Osipova, K. (2020). О НЕКОТОРЫХ НАЗВАНИЯХ БРАГИ И САМОГОНА В СЕВЕРНОРУССКИХ ГОВОРАХ. Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание, 19(4), 29-41. https://doi.org/10.15688/jvolsu2.2020.4.3

Vancouver

Osipova K. О НЕКОТОРЫХ НАЗВАНИЯХ БРАГИ И САМОГОНА В СЕВЕРНОРУССКИХ ГОВОРАХ. Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2020;19(4):29-41. doi: 10.15688/jvolsu2.2020.4.3

Author

Osipova, Ksenia. / О НЕКОТОРЫХ НАЗВАНИЯХ БРАГИ И САМОГОНА В СЕВЕРНОРУССКИХ ГОВОРАХ. в: Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2020 ; Том 19, № 4. стр. 29-41.

BibTeX

@article{ff5f22a1b2b54c3b8450a23ad80f827c,
title = "О НЕКОТОРЫХ НАЗВАНИЯХ БРАГИ И САМОГОНА В СЕВЕРНОРУССКИХ ГОВОРАХ",
abstract = "В статье охарактеризована группа номинаций крепких спиртных напитков домашнего приготовления в говорах Архангельской, Вологодской и Костромской областей. Исследование выполнено на лексическом материале картотеки Топонимической экспедиции Уральского университета, а также диалектных словарей, в которых зафиксированы лексемы, бытующие на территории Русского Севера. В результате семантико-мотивационного и этимологического анализа диалектных единиц установлено, что эту группу наряду с исконными севернорусскими единицами формируют заимствования из поволжских говоров, условно-профессиональных языков, а также слова, восходящие к иноязычным источникам (полонизм, тюркизм). Выявлены устойчивые мотивационные модели, реализованные в рассмотренных номинациях: значение {\textquoteleft}домашний хмельной напиток{\textquoteright} возникает на основе переосмысления значений {\textquoteleft}некачественная жидкость{\textquoteright}, {\textquoteleft}беспорядок, суматоха{\textquoteright}, {\textquoteleft}пройдоха, хулиган{\textquoteright}, {\textquoteleft}разговор, болтовня{\textquoteright}. Описаны особенности названий домашних крепких спиртных напитков, обусловленные государственными запретами на домашнее самогоноварение: большое количество эвфемизмов, многочисленность и вариативность номинаций. На основе примеров использования слов, называющих крепкие спиртные напитки, показано, что в локальной культуре Русского Севера брага и самогон, в отличие от пива, считались напитками второго сорта, их употребление ассоциировалось с пьянством и вызывало социальное осуждение.",
keywords = "Russian language, North Russian dialects, alcoholic drinks, ethnolinguistics, vocabulary, etymology, traditional culture",
author = "Ksenia Osipova",
year = "2020",
doi = "10.15688/jvolsu2.2020.4.3",
language = "Русский",
volume = "19",
pages = "29--41",
journal = "Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание",
issn = "1998-9911",
publisher = "Волгоградский государственный университет",
number = "4",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - О НЕКОТОРЫХ НАЗВАНИЯХ БРАГИ И САМОГОНА В СЕВЕРНОРУССКИХ ГОВОРАХ

AU - Osipova, Ksenia

PY - 2020

Y1 - 2020

N2 - В статье охарактеризована группа номинаций крепких спиртных напитков домашнего приготовления в говорах Архангельской, Вологодской и Костромской областей. Исследование выполнено на лексическом материале картотеки Топонимической экспедиции Уральского университета, а также диалектных словарей, в которых зафиксированы лексемы, бытующие на территории Русского Севера. В результате семантико-мотивационного и этимологического анализа диалектных единиц установлено, что эту группу наряду с исконными севернорусскими единицами формируют заимствования из поволжских говоров, условно-профессиональных языков, а также слова, восходящие к иноязычным источникам (полонизм, тюркизм). Выявлены устойчивые мотивационные модели, реализованные в рассмотренных номинациях: значение ‘домашний хмельной напиток’ возникает на основе переосмысления значений ‘некачественная жидкость’, ‘беспорядок, суматоха’, ‘пройдоха, хулиган’, ‘разговор, болтовня’. Описаны особенности названий домашних крепких спиртных напитков, обусловленные государственными запретами на домашнее самогоноварение: большое количество эвфемизмов, многочисленность и вариативность номинаций. На основе примеров использования слов, называющих крепкие спиртные напитки, показано, что в локальной культуре Русского Севера брага и самогон, в отличие от пива, считались напитками второго сорта, их употребление ассоциировалось с пьянством и вызывало социальное осуждение.

AB - В статье охарактеризована группа номинаций крепких спиртных напитков домашнего приготовления в говорах Архангельской, Вологодской и Костромской областей. Исследование выполнено на лексическом материале картотеки Топонимической экспедиции Уральского университета, а также диалектных словарей, в которых зафиксированы лексемы, бытующие на территории Русского Севера. В результате семантико-мотивационного и этимологического анализа диалектных единиц установлено, что эту группу наряду с исконными севернорусскими единицами формируют заимствования из поволжских говоров, условно-профессиональных языков, а также слова, восходящие к иноязычным источникам (полонизм, тюркизм). Выявлены устойчивые мотивационные модели, реализованные в рассмотренных номинациях: значение ‘домашний хмельной напиток’ возникает на основе переосмысления значений ‘некачественная жидкость’, ‘беспорядок, суматоха’, ‘пройдоха, хулиган’, ‘разговор, болтовня’. Описаны особенности названий домашних крепких спиртных напитков, обусловленные государственными запретами на домашнее самогоноварение: большое количество эвфемизмов, многочисленность и вариативность номинаций. На основе примеров использования слов, называющих крепкие спиртные напитки, показано, что в локальной культуре Русского Севера брага и самогон, в отличие от пива, считались напитками второго сорта, их употребление ассоциировалось с пьянством и вызывало социальное осуждение.

KW - Russian language

KW - North Russian dialects

KW - alcoholic drinks

KW - ethnolinguistics

KW - vocabulary

KW - etymology

KW - traditional culture

UR - https://gateway.webofknowledge.com/gateway/Gateway.cgi?GWVersion=2&SrcAuth=tsmetrics&SrcApp=tsm_test&DestApp=WOS_CPL&DestLinkType=FullRecord&KeyUT=000600193900003

U2 - 10.15688/jvolsu2.2020.4.3

DO - 10.15688/jvolsu2.2020.4.3

M3 - Статья

VL - 19

SP - 29

EP - 41

JO - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание

JF - Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание

SN - 1998-9911

IS - 4

ER -

ID: 20423893