Standard

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ СИМВОЛЫ РУССКОГО СЕВЕРА. / Кривощапова, Юлия Александровна.
в: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, Том 11, № 4, 2019, стр. 22-32.

Результаты исследований: Вклад в журналСтатьяРецензирование

Harvard

Кривощапова, ЮА 2019, 'ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ СИМВОЛЫ РУССКОГО СЕВЕРА', Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, Том. 11, № 4, стр. 22-32. https://doi.org/10.17072/2073-6681-2019-4-22-32

APA

Кривощапова, Ю. А. (2019). ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ СИМВОЛЫ РУССКОГО СЕВЕРА. Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология, 11(4), 22-32. https://doi.org/10.17072/2073-6681-2019-4-22-32

Vancouver

Кривощапова ЮА. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ СИМВОЛЫ РУССКОГО СЕВЕРА. Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2019;11(4):22-32. doi: 10.17072/2073-6681-2019-4-22-32

Author

Кривощапова, Юлия Александровна. / ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ СИМВОЛЫ РУССКОГО СЕВЕРА. в: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2019 ; Том 11, № 4. стр. 22-32.

BibTeX

@article{222135ced0e24af589db9ee52e2b37aa,
title = "ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ СИМВОЛЫ РУССКОГО СЕВЕРА",
abstract = "Исследование посвящено феномену лингвокультурного символа территории как одной из форм репрезентации конкретного региона. Его географический фокус сосредоточен на северных территориях европейской части России (Русском Севере). В центре внимания автора устойчивые словосочетания с топонимическим компонентом (вологодское масло, ракульская роспись, уломские гвозди и др.). Подчеркивается, что не все подобные образования становятся территориальной «эмблемой», а лишь те, которые частотны, обладают смысловой и образной «достаточностью» и присутствуют в сознании носителя языка в форме «визитной карточки» региона. Обращается внимание на то, что, употребляясь в составе устойчивых словосочетаний, оттопонимические прилагательные могут выполнять функцию оценочной характеристики: они теряют свою географическую привязку и наделяются обобщенно-мелиоративными коннотациями (вологодское масло = качественное масло). Отмечается, что сема «продукт высокого качества» проявляется на уровне контекстной семантики, когда топонимическое определение обозначает лучший товар из предложенных «на рынке». Своеобразной «визиткой» региона чаще всего оказывается местная продукция или один из промыслов, характерный для конкретного локуса. Наряду с макробрендами, широко известными не только в России, но и за рубежом (вологодское кружево), функционируют микробренды, узнаваемые преимущественно местными жителями (каргапольский рыжик). Отмечается также, что происходит не только возрождение линвокультурной символики, основанное на исторической памяти регионов, но и угасание ряда брендов, связанное, например, с исчезновением того или иного промысла (белослудские кушаки).",
author = "Кривощапова, {Юлия Александровна}",
year = "2019",
doi = "10.17072/2073-6681-2019-4-22-32",
language = "Русский",
volume = "11",
pages = "22--32",
journal = "Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология",
issn = "2073-6681",
publisher = "Пермский государственный национальный исследовательский университет",
number = "4",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ СИМВОЛЫ РУССКОГО СЕВЕРА

AU - Кривощапова, Юлия Александровна

PY - 2019

Y1 - 2019

N2 - Исследование посвящено феномену лингвокультурного символа территории как одной из форм репрезентации конкретного региона. Его географический фокус сосредоточен на северных территориях европейской части России (Русском Севере). В центре внимания автора устойчивые словосочетания с топонимическим компонентом (вологодское масло, ракульская роспись, уломские гвозди и др.). Подчеркивается, что не все подобные образования становятся территориальной «эмблемой», а лишь те, которые частотны, обладают смысловой и образной «достаточностью» и присутствуют в сознании носителя языка в форме «визитной карточки» региона. Обращается внимание на то, что, употребляясь в составе устойчивых словосочетаний, оттопонимические прилагательные могут выполнять функцию оценочной характеристики: они теряют свою географическую привязку и наделяются обобщенно-мелиоративными коннотациями (вологодское масло = качественное масло). Отмечается, что сема «продукт высокого качества» проявляется на уровне контекстной семантики, когда топонимическое определение обозначает лучший товар из предложенных «на рынке». Своеобразной «визиткой» региона чаще всего оказывается местная продукция или один из промыслов, характерный для конкретного локуса. Наряду с макробрендами, широко известными не только в России, но и за рубежом (вологодское кружево), функционируют микробренды, узнаваемые преимущественно местными жителями (каргапольский рыжик). Отмечается также, что происходит не только возрождение линвокультурной символики, основанное на исторической памяти регионов, но и угасание ряда брендов, связанное, например, с исчезновением того или иного промысла (белослудские кушаки).

AB - Исследование посвящено феномену лингвокультурного символа территории как одной из форм репрезентации конкретного региона. Его географический фокус сосредоточен на северных территориях европейской части России (Русском Севере). В центре внимания автора устойчивые словосочетания с топонимическим компонентом (вологодское масло, ракульская роспись, уломские гвозди и др.). Подчеркивается, что не все подобные образования становятся территориальной «эмблемой», а лишь те, которые частотны, обладают смысловой и образной «достаточностью» и присутствуют в сознании носителя языка в форме «визитной карточки» региона. Обращается внимание на то, что, употребляясь в составе устойчивых словосочетаний, оттопонимические прилагательные могут выполнять функцию оценочной характеристики: они теряют свою географическую привязку и наделяются обобщенно-мелиоративными коннотациями (вологодское масло = качественное масло). Отмечается, что сема «продукт высокого качества» проявляется на уровне контекстной семантики, когда топонимическое определение обозначает лучший товар из предложенных «на рынке». Своеобразной «визиткой» региона чаще всего оказывается местная продукция или один из промыслов, характерный для конкретного локуса. Наряду с макробрендами, широко известными не только в России, но и за рубежом (вологодское кружево), функционируют микробренды, узнаваемые преимущественно местными жителями (каргапольский рыжик). Отмечается также, что происходит не только возрождение линвокультурной символики, основанное на исторической памяти регионов, но и угасание ряда брендов, связанное, например, с исчезновением того или иного промысла (белослудские кушаки).

UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=41676237

U2 - 10.17072/2073-6681-2019-4-22-32

DO - 10.17072/2073-6681-2019-4-22-32

M3 - Статья

VL - 11

SP - 22

EP - 32

JO - Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология

JF - Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология

SN - 2073-6681

IS - 4

ER -

ID: 12040908