The scientific article describes the problems of using electronic automated translation tools in the educational process of a non-linguistic university. A description of the positive and negative factors of the use of electronic translators is given, which affect the quality of the assimilation of educational material about a foreign language. Some examples of translation implementation using electronic translators and additional services that they offer for the accurate transfer of information from one language to another are given. In addition, additional sources of information are proposed for the formation of students’ skills in the correct implementation of translation from a foreign language into Russian. Examples of visualization of the result are given for a visual representation of the translated facts and realities.
Translated title of the contributionTHE USE OF ELECTRONIC TRANSLATORS IN THE EDUCATIONAL PROCESS FOR STUDENTS OF NON-LINGUISTIC SPECIALTIES
Original languageRussian
Pages (from-to)255-265
Number of pages11
JournalОбразование и право
Issue number7
DOIs
Publication statusPublished - 2021

    Level of Research Output

  • VAK List

    GRNTI

  • 16.00.00 LINGUISTICS

ID: 29084961