DOI

Статья посвящена этимологии русского столярного и плотницкого термина пёрка ‘сверло’. Анализируются имеющиеся версии происхождения слова: в связи с рус. перо (В.И. Даль), в связи с рус. переть (М. Фасмер), в связи с нем. napper, nepper ‘сверло’ (С.А. Мызников), - обсуждаются их преимущества и недостатки. Рассматривается возможность альтернативной этимологии, возводящей рус. пёрка к прибалтийско-финскому источнику - предполагаемому деривату гнезда puor- с базовой семантикой вращения. Приводятся аргументы в пользу высказанной версии. Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов.
Translated title of the contributionOn the etymology of the Russian pyorka 'drill bit'
Original languageRussian
Pages (from-to)67-83
Number of pages7
JournalВестник Томского государственного университета. Филология
Issue number83
DOIs
Publication statusPublished - 2023

    ASJC Scopus subject areas

  • Literature and Literary Theory
  • Language and Linguistics
  • Linguistics and Language

    WoS ResearchAreas Categories

  • Language & Linguistics

    Level of Research Output

  • Russian Science Citation Index
  • VAK List

ID: 43324411